Unsupervised Multilingual Word Sense Disambiguation via an Interlingua
Abstract
www.imbi.uni-freiburg.de/medinf We present an unsupervised method for resolving word sense ambiguities in one language by using statistical evidence assembled from other languages. It is crucial for this approach that texts are mapped into a language-independent interlingual representation. We also show that the coverage and accuracy resulting from multilingual sources outperform analyses where only monolingual training data is taken into account.
Cite
Text
Markó et al. "Unsupervised Multilingual Word Sense Disambiguation via an Interlingua." AAAI Conference on Artificial Intelligence, 2005.Markdown
[Markó et al. "Unsupervised Multilingual Word Sense Disambiguation via an Interlingua." AAAI Conference on Artificial Intelligence, 2005.](https://mlanthology.org/aaai/2005/marko2005aaai-unsupervised/)BibTeX
@inproceedings{marko2005aaai-unsupervised,
title = {{Unsupervised Multilingual Word Sense Disambiguation via an Interlingua}},
author = {Markó, Kornél G. and Schulz, Stefan and Hahn, Udo},
booktitle = {AAAI Conference on Artificial Intelligence},
year = {2005},
pages = {1075-1080},
url = {https://mlanthology.org/aaai/2005/marko2005aaai-unsupervised/}
}